General
-
Traslate Your site first!
Traslate your site first.
30 votes -
12 votes
-
Add translation context rules
The rules will allow for YML and Java translation files to say if the key starts with "admin.page" show admin.jpg for the context.
11 votes -
iPhone & Cocoa apps translations
Does anybody want to use 99translations for iPhone / Cocoa applications ?
10 votes -
Allow to revert an upload
It would be nice to be able to revert an upload if for some reason you didn't like the results
6 votes -
Restrict translators actions (prevent create/upload translation)
To have more control over the translations I would like to be the one that CREATE a translation (and not any of the users I have invited to my project).
The same goes to UPLOADING a translation. Often the users are novice and don't understand the implications.
I want to be able to give users I invite LESS options (if I know they are novice).
6 votes -
remove the JavaScript alert() when on the last translation
When you change the last translation in a selection of translations, you get the following rather unusable behaviour:
1) There's an alert box that says you're on the last translation which is blocking the whole browser. Couldn't you just show the message somewhere else?
2) Then my browser asks me if I want to resend the data. Which blocks again!
3) Then and only then do you get redirected back to the translation page.
6 votes -
Allow to choose the number of keys showed per page
Allow to choose the number of keys showed per page. It is hard to manage a translation if there is 70 pages for example :)
6 votes -
Update your blog and twitter more often
In the blog you could make rankings of most active proyects, translators, translations with more words, etc.
6 votes -
5 votes
-
Add source files comments suport
Very often developers put a lot of comments in the translation files we are going to read it and associate comments to the translation keys.
5 votes -
allow the project admin to configure if empty translations should be counted as translated or not
This would affect the percentage completed count.
5 votes -
Add new lines
It may be possible to add some lines in master translations file manually. For example, if we want to add one or two lines we can do it manually to prevent unexpected surprise.
4 votes -
The list of languages for a particular file is not ordered
I mean, yes it's ordered but not by language code, nor by language name, nor by %age completed. It's ordered based on the sequence in which they were added. This can be changed. It should also be good to have user choose the ordering based on lang code or %age completion.
3 votes -
Fix your support-email (full mailbox for days)
Your email (support) has been unreachable for days (mail gets bounced). This is very annoying, and should be addressed at once.
"support@99translations.com mailbox is full: retry timeout exceeded"3 votes -
Inline formatting
Provide tools for managing inline formatting for texts to be translated (e.g. links, bold, ...).
2 votes -
show the count of empty translations
The "Empty" tab doesn't show the number of translations.
2 votes -
Make your logo clickable
Make your logo clickable.
1 vote -
Add yahoo R3 support
Does anybody use it?
1 vote -
show the files a translator should translate when inviting him
We have > 20 files that need to be translated in each language. When we invite a new user to translate them I have to select each one of them. That's bad enough but I can't even see the files I'm selecting, because the select box shows only the language code!
See http://twitpic.com/66d53 for an example.
1 vote